lunes, 17 de octubre de 2011

I was wondering about love while wandering

Si se piensa, lo que digo, si se piensa, es que es piensa varias veces y, pensar, desde el teclado, desde un abismo hacia un papel en blanco unos garabatos difíciles de entender, es poner el cerebro en blanco con unas letritas volando como para formar oraciones inentendibles. A lo que yo me refiero es a un galimatías, no importa el idioma, ni siquiera la palabra, es decir eso de la idea, el descubrimiento, el serendipity, pero no quiero que sea casual, sino bello, estético, como eso que escriben los anacoretas o esos que pintan y ven todo de colores, porque el papel -aunque rosado, o rojo, o bronce- no me sirve de nada si es que el bolígrafo sigue siendo azul o negro. La cosa cambiaría si la estuvieras pintando, pero la estás tachando, y queda horrible. En ese caso preferirás dibujar mariposas o lo que fuere, todo porque no puedes pensar ni balbucearás nada por más que trates de inventarte ideas con las palabras más extrañas del universo, o peor aún, con palabras que ni siquiera existen. Hoy extrañé escribirte preguntándome si es que me atrevería a dibujar en esos papeles bronce o rosados, o lo que fuere, lo haría con un color que no existiera, eso significa que jamás voy a poder volver a hacerlo, porque eso de lo que hablaría tampoco existe y porque no se han inventado los papeles ni los bolígrafos para hablar de algo que no existe. I was wondering about love while wandering , y estoy convencida de que el amor no se puede dibujar, aunque sí escribir, pero no hay palabras amorosas que describan algo que no es, o sea que describan una forma de no ser. Me pregunto si es que escribirlo ahora es mejor que dibujarlo. Prefiero ir a caminar y que me caigan las hojas secas de los árboles con ese viento que más bien me recuerda que el frío casi polar está aproximándose. Solo tengo que buscar una forma de pensar, de ordenar papeles, de enlazar fragmentos, fechas, situaciones, personas, colores, ropas, buses, calles, y también me imagino que versos de poemas y unas pocas canciones, también esas que se oyen al azar, que se graban en la cabeza, y salen a flote en momentos inesperados. Yeah, that is a catchy song, I neeeeeed your bedroom eyes. Sé que sigue siendo inentendible, por esto del tiempo, que se lo come todo, sin embargo también pienso que lo idealiza, te transporta a la sublimación de las ideas, de fragmentos de tiempos, de eso, de aquello a lo que está pegado tu vida con una tachuela de colores porque tú no puedes escribir con un bolígrafo de color, porque ése no es tu papel. Ni el mío.